25 mars 2014
2
25
/03
/mars
/2014
09:47
Sveiki apsilankę Frankofonijos dienų Lietuvoje internetiniame puslapyje!
Kaip ir visame pasaulyje, Lietuvoje kovas - frankofonijos mėnuo.
Tai puiki galimybė čia ir kitose šalyse gyvenantiems frankofonams susitikti renginiuose, skirtuose prancūzų kalbai, kuri visame pasaulyje jungia 200 milijonų ja kalbančių žmonių ir dar 890 milijonų žmonių iš 77-ies Tarptautinei frankofonijos organizacijai priklausančių šalių-narių.
En Lituanie comme dans le monde entier, le mois de mars est celui de la Francophonie. C’est chaque année l’occasion pour les francophones d’ici et d’ailleurs de s’exposer, de créer des évènements pour célébrer la langue française qui unit 200 millions de locuteurs dans le monde et rassemble 890 millions de personnes des 77 états et gouvernements membres de l’Organisation internationale de la Francophonie.
Partenaires | Partneriai
Evénements | Renginiai...
Programme en cours...
Published by over-blog
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
17:54
Stotelė : Vilnius, Jacques Crenn ir Shalva Khakhanashvili fotografijų paroda
Parodoje Stotelė : Vilnius pristatomos kelių užsienio menininkų fotografijos, instaliacijos ir video medžiaga.
Atidarymas kovo 25 d., 17 val.
Kovo 25 –balandžio 15 d.
VDA ekspozicijų salė Titanikas, Maironio g.3, Vilnius
Station : Vilnius
Exposition des photographies de Jacques Crenn et Shalva Khakhanashvili
Station : Vilnius présente une sélection de photographies, d’installations et de vidéos de plusieurs artistes internationaux.
Vernissage le 25 mars, à 17h
Du 25 mars au 15 avril
Salles d’exposition de Titanikas, Maironio g.3, Vilnius
Published by ccffranko.over-blog.com
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
17:50
Grafinio dizaino paroda Afišų apsuptyje
Kovo 25 – balandžio 15 d.
Atidarymas kovo 25 d., 17 val.
VDA ekspozicijų salė Titanikas, Maironio g.3, Vilnius
C’est affiché près de chez vous
Exposition de design graphique
Du 25 mars au 15 avril
Vernissage le 25 mars, à 17h
Salles d’exposition de Titanikas, Maironio g.3, Vilnius
Published by ccffranko.over-blog.com
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
17:17
Kovo 25d., 18.30 val.
Juozo Miltinio dramos teatras, Laisvės a.5, Panevėžys
Kovo 26 d., 19 val.
Piano.lt koncertų salė, Trakų g.9/1, Vilnius
Le 25 mars, à 18h30
Théâtre J.Miltinis de Panevėžys, Laisvės a.5, Panevėžys
Le 26 mars, à 19h
Salle de concert Piano.lt, Trakų g.9/1, Vilnius
Published by ccffranko.over-blog.com
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
15:50
Michel Tournier romano Girių karalius pristatymas
Kovo 27 d., 18 val.
KNYGĄ ATSIVERTUS 4
Prancūzų institutas Lietuvoje
Didžioji g. 1, Vilnius
Renginys lietuvių kalba
Présentation du roman de Michel Tournier Le Roi des Aulnes
Le 27 mars, à 18h
A LIVRE OUVERT 4
Institut français de Lituanie
Didžioji 1, Vilnius
Manifestation en lituanien uniquement
Published by ccffranko.over-blog.com
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
15:40
Prancūzijos ambasados kongresas Lietuvos prancūzų kalbos mokytojams ir dėstytojams
Kovo 26 d., 9.30 – 15 val.
Radisson Blu Astoria
Didžioji g. 35/2, Vilnius
Congrès des professeurs de français de Lituanie organisé par l‘Ambassade de France en Lituanie
26 mars, 09h30 - 15h00
Radisson Blu Astoria
Didžioji g. 35/2, Vilnius
Published by ccffranko.over-blog.com
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
15:38
Pažinti ir suprasti kitokį : prancūzų diplomatai Lietuvoje 1919-1940.
Renginys lietuvių kalba
Prancūzų institutas Lietuvoje
Didžioji g. 1, Vilnius
Kovo 25 d., 18val.
Connaitre et comprendre le différent : diplomates français en Lituanie entre 1919 et 1940
Présentation en lituanien uniquement
Le 25 mars, 18h
Institut français de Lituanie
Didžioji 1, Vilnius
Published by ccffranko.over-blog.com
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
15:36
Knygos Oskaras Milašius. Lituanistinė ir politinė publicistika pristatymas
Kovo 24 d., 18 val.
KNYGĄ ATSIVERTUS 3
Prancūzų institutas Lietuvoje
Didžioji g. 1, Vilnius
Renginys lietuvių kalba
Soirée consacrée à Oscar Milosz
Le 24 mars, à 18h
A LIVRE OUVERT 3
Institut français de Lituanie
Didžioji 1, Vilnius
en lituanien uniquement
Published by ccffranko.over-blog.com
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
15:14
Tęsdamas partnerystę su Vytauto Didžiojo ir Vilniaus universitetų Užsienio kalbų institutais, Prancūzijos ambasados Lietuvoje Bendradarbiavimo ir kultūros skyrius pakvietė du sociolingvistikos ekspertus - profesorių Henri Boyer ir docentę Carmen Alén Garabato, kurie dalyvaus Frankofonijos proga rengiamose konferencijose ir susitikimuose. Šių įvairių konferencijų ir susitikimų metu bus liečiamos gimtosios ir užsienio kalbos įvaizdžio ir įsivaizdavimo temos, kurios yra esminės perteikiant ir perduodant ideologijas ir tapatybes.
Kovo 24 d. Lietuvos Respublikos Seime rengiama konferencija „Valstybinės kalbos politika: įžvalgos ir gairės“, kur ekspertai pristatys Prancūzijos poziciją. Konferenciją rengia Valstybinė lietuvių kalbos komisija prie LR Seimo.
Kovo 25 d. Vytauto Didžiojo universitete.
Kovo 28 d. susitikimas Vilniaus universitete (VU).
En partenariat avec les Instituts des Langues étrangères de l’Université Vytautas Magnus de Kaunas (VDU) et de l’Université de Vilnius (VU), le SCAC de l’Ambassade de France en Lituanie invite deux experts en sociolinguistique, les professeurs Henri Boyer et Carmen Alén Garabato.
Le 24 mars, au SEIMAS de la République de Lituanie. Cette conférence intitulée « Politique concernant la langue nationale : aperçus et perspectives » est organisée par la Commission nationale pour la langue lituanienne auprès du SEIMAS de la République de Lituanie.
Le 25 mars, à l’Université Vytautas Magnus de Kaunas de Kaunas.
Le 28 mars, à l’Université de Vilnius (VU).
Published by ccffranko.over-blog.com
5 mars 2014
3
05
/03
/mars
/2014
15:09
Vertimas - kaip iššūkis ir džiaugsmas arba Paulio Ricoeuro vertimo samprata.
Prancūzų institutas kartu su Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga organizuoja paskaitą vertimo tema.
Kovo 20 d., 18 val.
KNYGĄ ATSIVERTUS 2
Prancūzų institutas Lietuvoje
Didžioji g. 1, Vilnius
Renginys lietuvių kalba
Joie et défi de la traduction ou la compréhension de la traduction par Paul Ricoeur
L’Union des écrivains de Lituanie et l’Institut français organisent une conférence sur la traduction autour du livre Sur la traduction de Paul Ricoeur (éd. Aidai, 2010) traduit du français par Paulius Garbačiauskas.
Le 20 mars, à 18h
A LIVRE OUVERT 2
Institut français de Lituanie
Didžioji 1, Vilnius
Manifestation en lituanien uniquement
Published by ccffranko.over-blog.com